کتابخانه جزیره- تازه‌های نشر
دانش‌نامه‌ی ویژه‌ی نوآموزان در راه است

حذف تصاویر و رنگ‌ها  | تاریخ ارسال: 1388/7/7 | 

دانش‌نامه‌ی نوآموز

حسن سالاری می‌گوید یک دانش‌نامه‌ برای نوآموزان دوره‌ی ابتدایی آماده کرده است که قرار است به‌زودی از سوی انتشارات افق منتشر شود.  
    ایبنا نوجوان: این دانش‌نامه ترجمه و بازپرداخت یکی از تازه‌ترین دانش‌نامه‌های انتشارات کینگ‌فیشر است که در 320 صفحه به چاپ خواهد رسید. حسن سالاری درباره‌ی ویژگی‌های این اثر می‌گوید: «در این کتاب دانستنی‌های فراوان و گسترده‌ای همراه با تصاویری زیبا آمده است که هر دانش‌آموزی باید از آن‌ها آگاه باشد تا جهان خود را بهتر بشناسد. هم‌چنین، این دانش‌نامه‌ی مفهومی، بخش‌های ویژه‌ای دارد که به دانش‌آموز کمک می‌کند از خواندن آن بیش‌تر لذت ببرد.»

  یکی از بخش‌های ویژه‌ی این دانش‌نامه، جعبه‌ی داستانک نام دارد که در آن داستان، افسانه یا اسطوره‌‌ای مرتبط با موضوع هر بخش کتاب آورده شده است. برای مثال، هنگام معرفی ساختار و کار قلب انسان، به داستان جادوگر شهر اوز اشاره می‌شود که یک آدم آهنی از او می‌خواهد به او قلب ببخشد تا احساسات پیدا کند. به عبارت دیگر، نویسندگان این کتاب ادبیات داستانی و غیرداستانی را به‌زیبایی به هم پیوند زده‌اند.

دانش‌نامه‌ی نوآموز

  به گفته‌ی سالاری، از دیگر نوآوری‌های این دانش‌نامه، توضیح واژه‌های دشوار به کار رفته در متن، در همان صفحه و به‌شکلی مناسب است. هم‌چنین در هر بخش، سرگرمی‌ها‌ و کاردستی‌هایی‌ مرتبط با موضوع به دانش‌آموزان پیشنهاد شده است تا نیروی خلاقیت آن‌ها شکوفا شود. افزون بر این، در پایین هر صفحه‌ نشانی پایگاه‌های اینترنتی مرتبط با موضوع نیز قید شده است.

  دانش‌نامه‌ی نوآموز در ده بخش 32 صفحه‌ای نوشته شده است. بخش‌های موضوعی کتاب عبارت‌اند از: سیاره‌ی ما، گیاهان، جانوران، دایناسورها، مردمان و سرزمین‌ها، مردمان در گذر زمان، بدن انسان، علوم، فضا و ماشین‌ها. در بخش مردمان در گذر زمان (تاریخ) دو مقاله‌ی «ایران باستان» و «دوره‌ی اسلامی» توسط مترجم ایرانی به کتاب افزوده شده است.

  سالاری درباره‌ی فرایند آماده‌سازی این اثر می‌گوید: «فرایند آماده‌سازی این دانش‌نامه، با دریافت حق نشر از ناشر اصلی آغاز شد. پس از پایان ترجمه‌ی کتاب به این نتیجه رسیدیم که بهتر است برخی موضوع‌های مرتبط با فرهنگ ایرانی را به آن بیفزاییم و برخی چیزهایی که اهمیت کم‌تری دارد را حذف کنیم. از این رو با ناشر اصلی تماس گرفتیم و موافقت آن‌ها را به دست آوردیم.»

  در آماده‌سازی این دانش‌نامه ده ویراستار علمی و ادبی با سالاری هم‌کاری داشته‌اند. ویراستاران این اثر از میان نویسندگان کتاب‌های درسی برگزیده شده‌اند تا هم بر درستی متن اصلی کتاب و ترجمه‌ی آن گواهی دهند و هم دانش و تجربه‌ی خود را برای روان‌سازی متن کتاب به کار گیرند. سالاری در این باره می‌گوید: «هدف ما این است که دانش‌نامه‌ای خواندنی برای نوآموزان فراهم کنیم تا هم علم روز را به آنان بیاموزد و هم خودش یک ابزار زبان‌آموزی باشد.»

  حسن سالاری از نویسندگان، ویراستاران و مترجمان نام‌آشنای حوزه‌ی علمی و آموزشی است. او از همکاران مؤثر دانش‌نامه‌ی کلید دانش بود که جایزه‌ی کتاب سال 1386 را از آن خود کرد. از دیگر آثار او، ترجمه‌ی سه کتاب درباره‌ی دانشمندان بزرگ ایران: خوارزمی، بیرونی و ابن‌سینا را باید نام برد که انتشارات فاطمی آن‌ها را منتشر کرده است.

دانش‌نامه‌ی نوآموز

منبع: ایبنا نوجوان

نشانی مطلب در وبگاه کتابخانه جزیره:
http://jazirehdanesh.com/find.php?item=14.204.1005.fa
برگشت به اصل مطلب